研討發(fā)言:深化人才發(fā)展體制改革,激發(fā)新質(zhì)生產(chǎn)力活力 研討發(fā)言:深化人才發(fā)展體制改革,激發(fā)新質(zhì)生產(chǎn)力活力研討發(fā)言:深化人才發(fā)展體制改革,激發(fā)新質(zhì)生產(chǎn)力活力同志們:人才是衡量一個(gè)國家綜合國力的重要指標(biāo),是創(chuàng)新活動(dòng)中最為活躍、最為積極的因素。</p>研討發(fā)言:深化人才發(fā)展體制改革,激發(fā)新質(zhì)生產(chǎn)力活力

深化人才發(fā)展體制機(jī)制改革,有利于充分釋放人才活力,推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展。

“要全面貫徹新時(shí)代人才強(qiáng)國戰(zhàn)略,堅(jiān)持黨管人才,堅(jiān)持尊重勞動(dòng)、尊重知識(shí)、尊重人才、尊重創(chuàng)造,實(shí)施更加積極、更加開放、更加有效的人才政策,引導(dǎo)廣大人才愛黨報(bào)國、敬業(yè)奉獻(xiàn)、服務(wù)人民。

”為此,需要在以下幾方面著力。

第一,形成優(yōu)質(zhì)創(chuàng)新人才聚集的體制機(jī)制。

第一,形成優(yōu)質(zhì)創(chuàng)新人才聚集的體制機(jī)制。

優(yōu)化人才培養(yǎng)環(huán)境。

一方面,提高人力資本投入效率。

發(fā)揮政府投資的引導(dǎo)和杠桿作用,建立多元化多渠道的科技投入體系;另一方面,完善教育質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)體系,加快義務(wù)教育優(yōu)質(zhì)均衡發(fā)展和城鄉(xiāng)一體化,統(tǒng)籌職業(yè)教育、高等教育、繼續(xù)教育協(xié)同創(chuàng)新;同時(shí),宏觀層面繼續(xù)深化教育改革,構(gòu)建終身學(xué)習(xí)制度框架,建設(shè)學(xué)習(xí)型社會(huì)、學(xué)習(xí)型大國;此外,加強(qiáng)職業(yè)技術(shù)教育和技能培訓(xùn),大力培育新型工匠,鼓勵(lì)更多勞動(dòng)者特別是青年一代走技能成才、技能報(bào)國之路。

激發(fā)個(gè)體創(chuàng)造活力。

一方面,要樹立質(zhì)量意識(shí),以高質(zhì)量為追求目標(biāo),不斷豐富自身的知識(shí)儲(chǔ)備和能力水平;另一方面,引導(dǎo)樹立創(chuàng)意意識(shí),敢于打破常規(guī)思維模式,在工作中發(fā)現(xiàn)問題并解決問題;此外,鼓勵(lì)“換位思考”,站在用戶的角度發(fā)現(xiàn)問題并解決問題。

保障人才合理流動(dòng)。

一方面,要進(jìn)一步深化戶籍制度改革,暢通城鄉(xiāng)要素流動(dòng)渠道;另一方面,健全人事管理制度,促進(jìn)人才合理有序流動(dòng);此外,探索人才共享機(jī)制。

營造宜居工作生活環(huán)境。

一方面,深入實(shí)施人才強(qiáng)國戰(zhàn)略,加快建設(shè)世界重要人才中心和創(chuàng)新高地;另一方面,提升城市治理現(xiàn)代化水平,為人才安居樂業(yè)提供良好環(huán)境;同時(shí),為人才提供全周期保障服務(wù)。

第二,完善科技創(chuàng)新激勵(lì)機(jī)制。

第二,完善科技創(chuàng)新激勵(lì)機(jī)制。

為了進(jìn)一步推動(dòng)科技成果的應(yīng)用和轉(zhuǎn)化,我們需要加大對(duì)其應(yīng)用效果的考核力度。

為此,必須建立健全一套完善的科技成果評(píng)價(jià)體系,確保能夠正確評(píng)價(jià)科技成果的價(jià)值和貢獻(xiàn)。

這一體系應(yīng)當(dāng)包括科學(xué)合理的評(píng)價(jià)機(jī)制,以確??萍汲晒軌虻玫焦脑u(píng)價(jià)。

同時(shí),我們應(yīng)當(dāng)將科研人員在科技成果轉(zhuǎn)化為實(shí)際應(yīng)用過程中所取得的成績(jī)以及他們?cè)谘邪l(fā)過程中所參與的項(xiàng)目數(shù)量,作為他們?cè)诼毞Q評(píng)審、崗位競(jìng)聘、績(jī)效考核以及收入分配等方面的重要依據(jù)。

這樣可以激勵(lì)科研人員更加積極地參與到科技成果的轉(zhuǎn)化過程中,提高他們的工作積極性和創(chuàng)新能力。

此外,為了進(jìn)一步激發(fā)科研人員的創(chuàng)新活力,我們應(yīng)當(dāng)賦予他們職務(wù)科技成果的所有權(quán)或長(zhǎng)期使用權(quán)。

這意味著科研人員在完成科技成果后,可以享有一定期限內(nèi)的使用權(quán)或所有權(quán),從而更好地保護(hù)他們的知識(shí)產(chǎn)權(quán)和創(chuàng)新成果。